L’hymne de la Nouvelle-Calédonie

Après la devise (« Terre de paroles, terre de partage »), j’ai le plaisir de diffuser l’hymne officiel Calédonien  :

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Et l’article relatif à l’évènement sur le site des Nouvelles-Calédoniennes >> ici <<

Comments
  1. Maryssa

    7 / 5 / 2008 19:45

    Bonjour!!
    J’aime beaucoup cette hymne il est très beau
    Mais j’avoue que au début j’ai eu peur en entendant les cuivres, ça faisait un peu fête foraine!! ^^
    Mais en faite il est très bien!!!!
    Fiere d’être calédonienne

  2. Evelyne

    7 / 6 / 2008 22:11

    Bonjour,
    Très jolie musique, et belles paroles.
    Mais comment peut -on se procurer cet hymne, un cd est il prévu?
    Evelyne

  3. 7 / 6 / 2008 22:24

    Tu peux déjà télécharger l’hymne au format Mp3 sur le site des Nouvelles-Calédoniennes à cette page : http://www.lnc.nc/documents/pu...../hymne.zip

  4. Kamounou

    8 / 17 / 2008 11:02

    Sauf que ça ne marche pas : « fichier corrompu » !!

  5. 8 / 17 / 2008 11:09

    Etonnant, je viens à l’instant de tester le lien et l’archive (avec Winrar) et ça marche très bien ;-)

  6. BEARUNE Wénic

    9 / 23 / 2008 6:42

    Bonjour, ça me rappelle les fanfares, je n’aime pas, c’est trop enfantin comme aux colonies de vacances!!! Les paroles ne me parlent pas, et les voix sont pas claires à entendre. Je suis obligé de tendre mon oreille pour écouter ce qui se dit. Franchement, si c’était l’hymne de N-C, il aurait fallu muscler les paroles, et intégrer d’autres langues du Pacifique. C’est ça, je pense que c’est plus profond que ça!!! Je n’arrive pas à saisir la moralité de cette chanson, où sont les océaniens? ce n’est pas du tout une terre de partage, je suis désolé, je ne vois pas dans cette directive! On dirait un chant religieux, arrêtez de massacrer ma langue de Nengoné (Maré)! voilà quelques idées pour répondre, merci!!!

  7. anne-elen

    12 / 11 / 2008 5:48

    honnetement je trouve cet hymne affreux totalement inaudible l’idée du mélange des genres n’est pourtant pas mauvaise mais cet air me rapelle un jingle d’emission pour enfant mixé avec une mauvaise fanfare

  8. Dj'is

    2 / 13 / 2009 18:16

    L’hymne me parait trés religieux tant par les paroles , que par la mélodie »on est tous frère dans un même élan d’amour et de paix » !!! Consensuel ? trop plat, lisse…Où est le combat des Anciens ? Que ce combat soit du côté européen que kanak ! On a tous subi cette histoire de violence et de soufrance, il est certain que les européens ne sont pas tous égaux (différents type de rapport à l’histoire de la colonisation) mais aussi les kanak (La différence entre les îles loyautés et la grande terre)

  9. MACCAM

    3 / 27 / 2009 19:37

    C’est vraie que pour l’hymne de la Nlle-Calédonie je m’attendait à mieux. Surtout à plus de rythme, plus de rage dasn les voix cette hymne ne me fait pas pensée à mon pays, ni à notre histoire, il n’y à pas de différentes couleurs dans ce chant, c’est trop moue, trop chant d’église exactement ce qui ne faut pas faire. Il manque boucoup trop de chose à l’hymne, pas frisson, pas d’histoire, pas de passion. Je suis désoler mais c’est trop plat, pensé à ce que l’on doit resentir qu’on on entend une hymne c’est déjà un petit bout de l’histoire.

  10. Paolo

    1 / 17 / 2010 11:22

    moi je ne suis pas d’accord, cela reflète tout à fait le passé musical de la Nouvelle Calédonie c’est à dire sans histoire sans rythme réel, d’un mélange de tout et de rien, de voix incompréhensibles arrosées d’un bruit de fanfare de bas quartier dont on ne retient aucune mélodie!!

  11. NICKY PONOZ

    2 / 19 / 2010 18:36

    L’hymne de le kanaky est trop beau mais seulement j’aimerais y trouver toutes les langues car la kanaky on parle pas tous le maré alors j’aimerais tellement quand qu’on rectifie un petit peu l’hymne sinon là mélodie est trés belles!!!!!!

  12. baddream

    3 / 10 / 2010 6:10

    vous auriez peut etre préféré que cette chanson parle de calédonniens n’arretant pas de faire des greves pour un oui pour un non ou des bagnes ??? cet hymne pourtant raconte comment nos ancetres sont toujours présents et nous transmettent leur reve, leur espoirs, leur envie!!!!puis montre que la caledonie accueillis les étrangers pour partager toute cette culture qui leur était transmis!!mais aussi decris toutes la beauté de la nouvelle caledonie par toutes ses facettes, et surtout c’est un appel à la paix et à la solidarité!!!!!les paroles ne pouvais pas plus représentaient la nouvelle calédonie!!!!!Et si pour la melodie vous attendiez un air de rock ou de punck je crois que vous vous trompez de registre, ecouter la marseillaise, l’hymne d’australie, et pourtant ce ne sont pas des chanson religieuse!!!

  13. Yvanovich

    7 / 26 / 2010 19:33

    Bonjour
    On devrait prendre toutes les langues des aires coutumiers en plus du français pour créer l’hymne de notre pays. En revanche, le son de l’orchestre à enlever, il faut chanter sur des instruments traditionnels avec le son du Toutout, voilà pour ma part….Bonne journée à tous et bisou à ma terre natale.

  14. TAUTUU

    7 / 29 / 2010 11:05

    Bonjour,
    L’hymne existe, c’est déjà une très bonne initiative. Si les paroles sont belles et significatives, la mélodie  et le rythme ressemble aux hymnes européens et ne reflètent pas le contexte sociologique du pays. l’intro orchestrale et la mélodie déprécie quelque peu l’émotion. Il est possible de l’améliorer…

  15. Glenn Segard

    8 / 26 / 2010 10:24

    Bonjours, c’est une très bonne chose de trouver un hymne pour notre beau pays mais franchement cet hymne là ne me plaît pas du tout! cet hymne ne me fais pas penser à notre pays qui est la Calédonie de plus les paroles sont imcompréhensible et la mélodie me fais penser à Walt Disney!! Je m’attendais vraiment à quelque chose de beaucoup mieux car débloquer 20 millions de francs CFP, sa me désole !! surtout pour 2 ou 3 billets qui ne serviront à rien et une chanson de blanche neige et les 7 nains!!

  16. tracey fucito

    9 / 6 / 2010 17:31

    j ai  adorer l hymne national de la grande terre

  17. fidunor

    3 / 11 / 2011 22:03

    affreux à tout l’extrême!!!la personne qui a composer ça s’est inspiré du film « les choristes »?? mdrrrrrrr c nul archi nul, au lieu d’écrire une ou deux phrases en français et des traduire en différentes langues de la KANAKY ,,,à quoi bon dire hymne de la grande terre si il n’y -a qu’une seule langue mise en avant voyons,,

  18. kanaky

    5 / 17 / 2011 11:00

    bizarre pourquoi le negone comme seule langue dans cet hymne ???
    ça doit etre la  5eme langue parlée sur le territoire on a huit fois le refrain pour quoi pas les quatre langues principales?
    les auteur étaient-ils conscients de ce qu’il faisaient ???
    connaissent-ils le pays pour lequel ils ont ecrit cet hymne?
    je pense comme beaucoup que cet hymne est une bonne base mais et perfectible

  19. 8 / 9 / 2011 16:38

    Je n’aime pas du tout l’hymne car elle ressemble trop a celle de la France !!!Et puis d’abord ici c’est K A N A K Y!!! 

  20. 9 / 4 / 2011 21:01

    C’est facile de critiquer le travail des autres. Je ne pense pas que beaucoup de ceux qui s’exprime maintenant se sont intéresser au travail auparavant. :idea: La forme est là, mais c’est le fond qui importe. A mon avis.

Pseudo:

E-mail:

Site web:

Votre commentaire:

Ajouter un commentaire

;) :| :x :roll: :oops: :o :lol: :idea: :cry: :arrow: :] :[ :P :D :?: :? :) :( :!: 8O 8)